التعبير عن الأسف باللغة الإنجليزية!

التقييم : ( 0 )

التأريخ : 2022-05-14 02:08:18

مقدمة :

لقد ناقشنا بالفعل كيفية التعبير عن الندم باللغة الإنجليزية، والآن سنتوسع!


الجمل الشرطية - النوع الثالث

عند وصف الأحداث السابقة أو الغير المنطقية، يتم استخدام هذا النوع من العبارة الشرطية. يصعب تخيل المواقف في العبارة التي لم تحدث في الماضي. فيما يلي مثال على كيفية إيصال الندم:

  • If + past perfect ماضي تام+ would + have + past participle.
  • لو كنت قد درست بشكل أفضل، لكنت تلقيت منحة الرئاسة.
  • If I had studied better, I would have received the presidential scholarship.

التعبير عن الأسف باستخدام Wish وIf only

التعبير عن الندم في الماضي

عندما تعبر عن ندمك في الماضي، فأنت تشير إلى شيء قد حدث بالفعل. نستخدم عبارات أتمنى Wish وإذا فقط If only للتعبير عن الأسف الذي لا يمكننا تغييره. إليك كيف نستخدمها في الماضي.

  • If only + past perfectماضي تام, would/could/might/… + have + past participle.
  • Wish + past perfectماضي تام
  • لو لم أبقى مستيقظاً لوقت متأخر وفاتت الرحلة، كان بإمكاني رؤية وجهها مرة أخرى.
  • If only I hadn't stayed up very late and missed the flight, I could have seen her face one more time.
  • كنت أتمنى أن أكون قد نصحته بما شعرت به حقاً قبل أن يذهب إلى المحكمة.
  • I wish I had advised him how I really felt before he went to court.

التعبير عن الندم في الحاضر

يختلف الندم في الحاضر عن الندم في الماضي. الحديث عن الندم في الماضي يعني شيء قد حدث بالفعل. اما الندم في الحاضر يشير إلى بصيص من التفاؤل. قد تكون قادراً على تغييره إلى ما تريد.

لا يزال بإمكاننا استخدام Wishو If only للتحدث عن الأسف في الوقت الحاضر. ومع ذلك، بدلاً من استخدام صيغة الماضي التام، سوف نستخدم الماضي البسيط.

  • If only + past simpleماضي بسيط, would/could/might + verb
  • Wish + past simpleماضي بسيط
  • لو كنت أعرف فقط ما كان في المتجر، لما خسرنا الكثير من الرجال والنساء.
  • if only I knew what was in the shop, we would not have lost so many men and women.
  • أتمنى لو امتلكت شقة الآن.
  • I wish I owned a flat now.

التعبير عن الندم في المستقبل

عندما نتحدث عن الندم في المستقبل، فعادةً لا يتعلق الأمر بالندم. في هذه الحالة، نحاول توصيل شكوى. يستخدم المتحدثون الأصليون عبارات wish وif onlyلوصف الأشياء التي يكرهونها. يمكنك أيضاً استخدامها لمناقشة التغييرات التي تريد إجراؤها. أخيراً، يمكنك التعبير عن عدم رضاك عن أي شيء باستخدام wishو if only.

  • If only + would + verb
  • wish + would + verb
  • إذا كان فقط سيتم إعداده في الوقت المحدد!
  • If only it would set up on time!
  • أتمنى أن تهب رياح الشتاء هنا بالضبط.
  • I wish the winter winds would blow exactly here.

 

لقد ناقشت بعض الطرق المميزة التي يمكن للمتحدث الأصلي أن ينقل بها الندم تجاه شيء ما. تعلم ممتع!


 

سجل دخول لأضافة تقييم

سجل دخول
أضف تقييم لهذا الكورس

تواصل معنا